Kun vaimo kertoo pariterapiassa, että on väsynyt haistelemaan Heimon tuulia, luulisi hänen tarkoittavan että on väsyttävää yrittää ennakoida millaisella tuulella Heimo kulloinkin on. Terapeutti ymmärtää Heimon tuulien haistelun kuitenkin konkreettisemmin tämän pierujen haisteluksi. Strippi 5389.
Nyt rautalangoittaja on sortunut kansanomaiseen ilmaisuun, joka on vastoin hänen tavanomaista uusasiallista tyyliään.
VastaaPoistaTässä pitäisi puhua flatulenssien haistelusta.
Odotin vastaavaa kommenttia, ja ajattelin itsekin kirjoittaa...
PoistaSuomen kielessä ei vain ole sanalle "Pieru" mitään sivistyneempään termiä... Toisaalta miksi pitäisi ajatella että termi "Pieru" olisi alatyylinen termi?
Toisaalta kun pieru on se lääketieteellinen termi, niin sillehän ei ole yleisesti käytössä olevaa "alatyylistä" nimeä...
Käypä hoito suosituksissa joihin esim. korvauspäätökset nojautuu, mainitaan pieru jopa 32 kertaa, mutta ei kertakaan sanaa kyrpä, pillu, paska, kusi, mälli
Tyypillistä. Terapeutti on niin vaimon puolella ja myöntää haistavansa ilmapiirin vasta kun saa tietää mistä tuulee.
VastaaPoista