Kun julisteessa lukee haikuja Japanista, luulisi kyseessä olevan tilaisuus, jossa esitetään japanilaista haiku-runoutta. Miehelle osoittautuu kuitenkin, että kyseessä on hai-kuja eli kuja jossa on vaarallisia haikaloja. Strippi 4780.
Rautalangasta
Joka päivä väännetään
Hesarin strippi
Japanilaisuus käy ilmi toisen hain päänauhasta, hachimakista.
VastaaPoistaRautalanganvääntäjän haiku on muodollisesti oikein, mutta sortuu tekotaiteellisuuteen, pyrkiessään epätavallisella sanajärjestyksellä jonkunlaiseen runolliseen ilmaisuun.
Parempi haiku
voisi syntyä vaikka
näin järjestäen:
Hesarin strippi
väännetään joka päivä
rautalangasta.
Asia suoraan,
ilman mitään temppuja
ilmaisemalla.
Aplodit tälle esitykselle!
PoistaJäi huomiotta
Poistavain sellainen seikka
rautalangassa
Kuten laulussa
ei koskaan sunnuntaina
( Fingerporia )
Tässä stripissä sanaleikki on huima, ukko vetelee myös piipussansa haikuja. En muista ennen vastaavaa "kolmoismerkitystä" sarjakuvissa nähneeni. Aivan huippu!
VastaaPoistaAp ei loodaa vastaukselle
VastaaPoistakaadoin soodaa kaktukselle
nyt se kin on kuin te
vanha ja happama
sähisee kuplien - siis ääneen tuskin pääsee
Asia suoraan sijoitan rahani
huoh - RA roope ankka olen
sen suuri siis minun on suuri