Päivän Fingerporissa mies myy mustikkaa ja kustikkaa. Heimo kysyy mitä kustikka on ja toisesta kuvasta voi päätellä, että mustikkaa halvemmalla myytävä kustikka on tavallista mustikkaa, jonka päälle on virtsattu. Sanaleikissä yhdistää kusi eli virtsa ja mustikka, jolloin yhdistelmä on kustikka. Strippi 4714.
Jos kust on venäjää ja tarkoittaa puskaa ja myyjä tarkoittaa pensasmustikkaa.
VastaaPoistaBingo! Pensas on "kustarnik" ja siitä yhdistellen saadaan fingerporilainen pensaskustamustikka.
PoistaSana kustikka on tunnettu lainasanana venäjän kielestä Karjalassa (lähde: "Miten muuttuu runokylien kieli" -teoksen sanakirja) ja on tarkoittanut pensasta. Eli myyjä myy sekä mustikoita että pensaita, joista jälkimmäisten myyminen kappalehinnan sijaan litrahinnalla toki on Fingerporilaisestakin näkökulmasta outoa. Pensasmustikka taasen olisi siis kustikkamustikka.
PoistaNyt on kyllä puujalkahuumoria, voi voi...
VastaaPoistaTämä strippi oli aika huono.
VastaaPoistaJärkevä tämä strippi olisi, jos tuon pojan kusi muodostaisi maahan tikan muotoisen kuvion. Silloin kustikka tarkoittaisi kusesta tehtyä tikan kuvaa. Mutta tämä ei toki kelpaa tämän stripin selitykseksi, koska tuon pojan virtsa ei muodosta tuossa minkäänlaista kuviota. Kerroin vain, mitä minulle tuli mieleen tuosta kustikka-sanasta.
Mustikka, kustikka, pastikka?
VastaaPoistaTäytyypä varoa naapurin yrttitarhaa, jossa myydään pastillinippuja.
VastaaPoista