Dragsvikin varuskunta - Fingerpori rautalangasta 30.1.2020


Päivän stripissä Heimo näkee Dragsvikin varuskunnan portilla drag queenin, eli naiseksi pukeutuneen miehen. Tästä voisi päätellä että Dragsvikin nimellä ja drag-kulttuurilla on yhteys. Todellisuudessa Raaseporin Dragsvikin voi suomentaa esimerkiksi uistinlahti-sanaksi, eikä drag-alku viittaa naisiksi pukeutuneisiin miessotilaisiin.

12 kommenttia:

  1. Mikäs unohtus?

    Se lupaamasi klassikko... Hopi hopi, kyllä sekin mainostuloja tuo

    Oisko tässä klassikon ainetsa https://www.kaleva.fi/fingerpori/2018-07-14/ ei oikein aukea tuo naljailu, koska 100% varmuudella Allan sanoo "koo kauppaan" eikä kkauppaan

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Joissakin stripeissä vitsi toimii parhaiten, jos sanojen tarkkaan ääntämisasuun ei kiinnitä huomiota. Hyvä esimerkki tästä on (muutoin varsin mainio) strippi "Öljyä kivestä".

      Poista
    2. Sinä siis käyt läpi ikivanhoja strippejä jostain toisista lehdistä ihan vain, jotta saat valittaa? Olet pähkähullu.

      Poista
    3. Asiallisesti pyydetään LUPAAMASI kalssikkoa..

      Eli jos vittulun sijaan pitäisit lupauksista kiinni, niin kaik ois tyytyväisiä

      Poista
    4. Idiootti, minä en ole luvannut mitään, enkä varsinkaan mitään "kalssikkoa", en ole ylläpitäjä. Kuinka tyhmä oikein voi olla, kun yhä kuvittelee jokaisen muun kommentoijan olevan ylläpitäjä, vaikka sinua on valistettu kymmeniä kertoja.
      Ja vaikka täällä julkaistaisiin kymmenen klassikkoa päivässä, niin ihan varmasti valittaisit jostain muusta.

      Poista
    5. Rekisteröi tunnuksesi jos haluat kohdennettuja vastauksia.

      Vinkkinä, jos huomaat että viesti ei ole osoitettu sulle, niin se ei oo, vaan pidä turpasi kiinnk

      Poista
  2. Tää menee vähän aiheen ohi, mutta mikä tuossa anonyymien eläinten eilisessä stripissä on se juttu?

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Pupu toteaa, että kahden ministerin eroaminen tehtävästään on varmaa, vaikka eroamisen ajankohdasta ei olekaan vielä tietoa eli se on "ajan kysymys".

      Tämän viestin voi kuitenkin tulkita myös arvoituksena, "mitä eroa on asialla x ja y" ja koska pupun lause on muotoiltu "vain ajan kysymys", se voidaan lukea tai kuulla "vainajan kysymys", jolloin siis arkussa oleva edesmennyt hahmo, vainaja, esittää tämän arvoituksen, mitä eroa on näillä kahdella ministerillä.

      Poista
  3. Drag- alkuiset paikannimet (dragsvik, dragsfjärd, dragnäs) liittyvät etymologialtaan vanhempaan merenkulkuun kuin uisteluun. Nimet liittyvät paikkoihin, joissa veneitä on aikoinaan siirretty kannaksen yli vetämällä teloilla maata pitkin, joko vesistöstä toiseen, tai siksi että on vältytty hankalilla tuulilla vaikeiden niemenkärkien kiertämiseltä.

    Suomeksi tällainen paikka voi olla nimeltään esim. vetokannas.

    VastaaPoista
  4. Tänään Anonyymit Eäimet on fingerporimpi kuin Fingerpori itse, vaatisi vähän rautalankaa sekin ;)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Tuossahan sen ylempänä on ano 12.09 selittänyt: vain ajan kysymys vai vainajan kysymys.

      Poista
  5. Tulipa Mieleen, että tuo drag-hahmo voisi muistuttaa jopa hieman radiojuontaja Vikiä, eli Drag-Vikin varuskunta!

    VastaaPoista

Kommenttisi julkaistaan tarkistuksen jälkeen.