Kun Allan saa tehtäväkseen valmistaa nimikyltin kauppakeskus Ihanalle, hän rivittää tekstin hieman hölmösti, ja lopputuloksena kauppakeskuksen seinässä lukee kusihana.
Tämä ei nyt ihan toimi, koska ylärivin kauppakes- ei tarkoita mitään, se ei ole edes kauppakeskuksen 'virallinen' lyhenne - joka olisi 'kauppakesk.'. Myös sanojen kauppakeskus sekä Ihana väli on jätetty pois. Mutta onnistui ainakin yllättämään, joten ei tämä ihan 100% kelvoton ole, vaikka alapeukun annoinkin.
Ei se firmojen nimeäminen Suomessa aina ole ihan loppuun asti ajateltua. Vaikkapa eräskin itämurteiden alueella Koijaamo-nimellä tunnettu kiinteistöfirma. Tai kohtalaisen suuri, kansainvälisille markkinoille tähtäävä ravintolafirma, jolle annettiin nimeksi NoHo Partners.
Jos joku oikeasti nimeäisi kauppakeskuksen Ihanaksi, kyllä se hyvin nopeasti vääntyisi puheessa kusihanaksi, ihan riippumatta siitä miten firma nimensä tavuttaisi valomainoksiinsa.
Tämä ei nyt ihan toimi, koska ylärivin kauppakes- ei tarkoita mitään, se ei ole edes kauppakeskuksen 'virallinen' lyhenne - joka olisi 'kauppakesk.'. Myös sanojen kauppakeskus sekä Ihana väli on jätetty pois.
VastaaPoistaMutta onnistui ainakin yllättämään, joten ei tämä ihan 100% kelvoton ole, vaikka alapeukun annoinkin.
Kyyttö Oy:n laatutyötä.
VastaaPoistaVähän asian vierestä:
VastaaPoistaEi se firmojen nimeäminen Suomessa aina ole ihan loppuun asti ajateltua. Vaikkapa eräskin itämurteiden alueella Koijaamo-nimellä tunnettu kiinteistöfirma. Tai kohtalaisen suuri, kansainvälisille markkinoille tähtäävä ravintolafirma, jolle annettiin nimeksi NoHo Partners.
Jos joku oikeasti nimeäisi kauppakeskuksen Ihanaksi, kyllä se hyvin nopeasti vääntyisi puheessa kusihanaksi, ihan riippumatta siitä miten firma nimensä tavuttaisi valomainoksiinsa.
VastaaPoistaEipä oo HalpaHalliakaan kukaan keksiny sanoo HalPASKAhalliks... Paitsi jos nyt alkaiski :D
Poista