Päivän Fingerporissa Heimo asioi ruokalassa, jossa on tarjolla hoisin ankkaa riisipedillä. Kyseessä on siis ankkaa ja hoi sin -kastiketta, mutta Heimo ymmärtää asian toisin. Hän luulee tekstin tarkoittavan, että sen kirjoittanut henkilö on turkulaisella murteella hoitanut ankkaa (ankka on ollut hänen hoitonsa riisipedillä), ja siksi korjaa väärinkirjoitetuksi luulemansa "hoisin" sanan muotoon "hoidin".
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti
Kommenttisi julkaistaan tarkistuksen jälkeen.